29 août 2010

Entre Mer et Montagne

Enfin, je suis venue à bout du tri de mes photos et j'en profite donc pour en poster quelques unes d'Erilwenn qui m'a accompagné en vacances. J'avoue que, pour la plupart du temps, elle est restée sagement à la maison, je n'ai pas osé la trimballer. J'ai tout de même pris le temps de lui confectionner une nouvelle tenue qui me satisfait bien plus que la première (en même temps, c'était pas trop dur >_<). Je lui ai même trouvé un petit chapeau de paille sur le marché *super contente de sa trouvaille*


Finally, I have sorted all the pictures I took! These are some of Erilwenn who came with me during my holidays. To be honest, she stayed most of the time at home. I didn't dare to lug her around so much. But I took time to sew her a new outfit I like better than the first one. I even found a straw hat at the market *so happy to have found it*









Et pour celles et ceux que ça intéresse, quelques photos de La Réunion ^^
Pour info, en Juillet-Août, c'est l'hiver. Bien sûr, tout est relatif. Il fait très bon dans la journée sur le littoral et il est agréable de s'y baigner (sauf pour les réunionnais qui trouvent l'eau "trop" froide XD). Cependant, dans les hauteurs et surtout à l'intérieur de l'île, il peut faire frais et on supporte très bien un pull le soir. J'avoue que ce n'est pas la saison que je préfère (surtout parce-que ce n'est pas la meilleure saison pour les fruits ;___;).
La Réunion est une île volcanique avec comme point culminant le Piton des Neiges (volcan éteint) à plus de 3000 m d'altitude. Le Piton de la Fournaise est quant à lui toujours en activité.
C'est une île qui se compose de trois cirques, notamment le cirque de Mafate, accessible uniquement à pied ou en hélicoptère (mais c'est pas le même prix XD). J'aime cet endroit isolé et j'y retourne à chaque fois que je vais à la Réunion ^^
Bon j'arrête là avec ma maigre culture ^^
Kirane> Je dois vraiment être nulle, mais je n'ai pas des yeux qui repèrent les insectes O___o A part les grosses araignées qui restent immobiles pendant des jours, je n'ai rien réussi à trouver >_<

For those of you who can be interested, some pictures of La Réunion ^^
In July-August, it's winter time. Of course, it's not the same winter as in Europe. Weather is really good during the day on the coastline and it's fine to swim in the sea (expect for local people who find the water "too" cold XD).
However, when you go inside the island, weather can be colder and it's better to have a sweater. To be honest, it's not the season I prefer (in particular because you can't find so much fruits thant the others seasons ;____;).
La Réunion is a volcanic island. Piton des Neiges (extinct volcano) is more than 3000 mt high. Piton de la Fournaise is still in activity.
This island has three calderas, especially the Mafate caldera which is only accessible by foot or helicopter (but it's not the same price XD). I like a lot this isolated place. I always go there when I come to La Réunion.

Le Cirque de Mafate




Le Cirque de Salazie



On trouve régulièrement des statuettes de saints ou une vierge au détour d'un sentier
You can find very often statues of saints or a Virgin when walking on paths

Entre plages de sable blanc ou sable noir
White or dark sand beaches



Le marché ^^
The market ^^




Quelques bêbêtes...




Des dauphins et des baleines. Hiiii, première fois que j'en voyais!
Dolphins and whales. Firt time I saw some!



**

13 août 2010

Vacances

Oui, ce soir, ça y'est, je suis en vacances!! Je m'envole pour l'hémisphère sud, direction l'Ile de La Réunion pour y retrouver ma famille ^^ Au programme, doigts de pied en éventail sur la plage, randonnées dans les cirques, papotages animés avec ma grand-mère et repas créoles.
Forcément, je ne pouvais pas partir sans prendre un résineux avec moi. Le choix fût dur. Shamrock a bien tenté de m'amadouer avec ses yeux de cocker, mais finalement, je prends Erilwenn avec moi. J'en profiterai pour lui coudre une tenue mieux finie si j'ai du temps.
Si je peux, je prendrai des photos de nains sectes pour Kirane ^^
Retour prévu le 25 Août!

Tonight, I'm on holidays!! I'll fly to the southern hemispher, on La Reunion Island to meet my familly ^^ My schedule: be relaxed on the beach, treks in corries, chats with my grand-mother and creole meals.
I couldn't leave without bringing a doll with me. Choice was difficult. Shamrock tried to cajole me, but finally, I decided to take Erilwenn. I'll try to sew her a better outfit if I have some time left.
Come back on August 25th!

11 août 2010

L'Homme en Noir

Depuis qu'Yliad a son nouveau style, je ne lui ai pas accordé une vraie séance photos (seulement avec Minnesang). Il était temps que je lui en offre une, surtout que, vraiment, quelle classe en noir *o*


Since Yliad has his new style, I didn't really take a photoshoot of him (only with Minnesang). So it was time to offer one. Especially when he's so class all in black *o*






**

5 août 2010

Fille ou Garçon ?

Ma petite Naomi de Peakswoods a débarqué hier. Je ne l'attendais pas de sitôt! Elle a été envoyé 1 mois après ma commande.
J'avais dans l'idée de réincarner Gladys, mon ancienne Goldie. Sauf que, quand j'ai ouvert la boîte, la première pensée qui m'a traversé l'esprit a été "Oooooh, mais ce moule serait un adorable petit garçon!" O___o
Ce qui n'arrange pas mes affaires, c'est que la wig que j'avais prévu pour cette mini-version de Gladys ne lui va pas du tout >_>
Du coup, je ne sais pas trop quoi en penser. Le moule est mignon comme tout, mais là, je m'interroge sur sa custo.
En attendant, je lui ai collé une fur wig qui traînait.
Alors fille ou garçon?


My little Naomi from Peakswoods arrived yesterday. I didn't expect her so fast! She was sent just one month after my order.
I had the idea to reincarnate Gladys, my former Goldie. The only problem is, when I opened the box, the first thing I thought was "Woooow, but this mold would be an adorable boy!" O___o
On top of that, the wig I bought for this Gladys chibi version doesn't suit her at all >_>
So, I don't know what to think. The mold is really cute, but, right now, I'm just wondering what I'm going to do.
For the moment, I use a fur wig I got.
So, girl or boy?




- Euuuuuuuh, pourquoi j'ai des chaussures de fille???? O___o
- Parce-que tu étais censé être une fille je te signale ^^''

- Uuuuuuh, why do I wear girly shoes???? O___o
- Because you were supposed to be a girl ^^"

**

1 août 2010

La Balançoire

Majdrane, ma jolie dormeuse, sort donc d'un séjour esthétique et beauté ^^ Démontage, nettoyage, léger ponçage pour la déjaunir un petit peu. Elle a désormais un teint plus crème que jaune. Ne sachant pas comment est le white skin de Volks à la base, je ne me rends pas trop compte si elle est si jaune que ça (enfin ce qui est sûr, c'est qu'elle n'est pas du tout cachet d'aspirine XD). Et puis j'avoue que finalement ça ne me dérange pas ^^
Vu que je l'ai démonté, j'ai eu envie de lui faire un tatouage (à défaut de me couvrir totalement moi-même, je me venge sur mes dolls XD) dans un style parure de bijoux.
Pour son make-up, il a fallu que je m'y reprenne à deux fois pour trouver les tons qui me conviennent. Et finalement, elle restera bien blonde (j'avais hésité avec une wig rose, mais je la préfère vraiment en blonde).
Un petit tour de balançoire, ça vous dit?


Majdrane, my lovely sleeping lady, just finished a beauty and aesthetics stay ^^ Disassembly, cleaning, light sanding to come out the yellowing. She's more creamy now than yellow. Well I don't know exactly how is a Volks white skin, so I'm not sure if she has yellowed that much (well, for sure, she's not lilly white at all XD). But finally, I don't really care ^^
As I have unstrung her, I wanted to tattoo her (as I can't do it all over my body, I take it out on my dolls XD) a sort of set of jewels.
For her face-up, I had to do it twice to find the right tones. And finally, she will remain blond (I hesitated with a pink wig, but I really prefer her in blond).
Do you want to play with a swing?












**